| |
[ excerpt ]
Czech writing
also by the author:
about the translator:
Translator and poet, Marcela Malek Sulak's work has appeared in a wide variety of literary journals, including Fence, Indiana Review,
Notre Dame Review, Spoon River Review, Quarterly West, and River Styx, and she has authored two collections:
Of All the Things That Don't Exist, I Love You Best and Immigrant.
In addition to May, her translations include K.H. Mácha's May (Twisted Spoon Press), and
Mutombo Nkulu-N'Sengha's Bela-Wenda: Voices from the Heart of Africa (Host Publications). Having served as an Assistant Professor of
Literature at American University, she currently directs the Shaindy Rudoff Graduate Program in Creative Writing at Bar-Ilan University in Israel, where
she is Senior Lecturer in the Department of English.
|
|
a bouquet
by Karel Jaromír Erben
translated from Czech and introduced by Marcela Malek Sulak
artwork by Alén Diviš
Erben compiled and wrote A Bouquet of National Legends based on his studies of Slavic folklore and fairy tales. Published in 1853, it is dotted with
murder and mayhem : graves opening and the dead walking the earth, the animate becoming the inanimate, and vice versa, ogres and monsters of lake and wood,
human transformations reminiscent of Ovid's Metamorphoses. Written in verse, many of the tales take on a balladic cadence, perfectly captured here in
Marcela Sulak's new translation. Through the years A Bouquet has served as inspiration to artists of all stripes. Of the many illustrators who have
contributed to the various editions that have appeared over the past 150 years, Alén Diviš's artwork is perhaps the most critically acclaimed.

|
|
 |
|
ISBN 978-80-86264-41-7
140 pp.
14.5 x 19 cm
hardcover
5 full-color illustrations
poetry : folk tales
pub. date: December 2012
|