Twisted Spoon Press

PO Box 21 - Preslova 12, 150 21 Prague 5, Czech Republic

Book details:
 
Aquamarine

[ excerpt ]


German writing


Listen to Pessl's
Reinventing Tibet


author events:


about the translator:
Mark Kanak's work and translations have appeared in journals throughout the world, and a collection of poetry in German, absturze, was recently published by Frohliche Wohnzimmer Verlag in Vienna. He has also translated into German Jeff Tweedy's adult head (kopf erwachesen). Kanak is the recipient of the 2006 Gertrude Stein Award for Innovative Poetry.

  aquamarine

Final Tales of the Revolution

by Peter Pessl

translated from the German by Mark Kanak


Aquamarine is the result of two years' musings following the author's long and twisted journey (both in terms of pathways and encounters) to Mexico in 1993. After having been variously reworked, the volume was eventually published in German in 1998. Considered groundbreaking in form and style, the novel is composed of seven intertwining tales whose unsettling, exceptionally ambivalent female protagonists, "Aquamarine" and "Marine," crisscross diverse Mexican landscapes and cities of both external and internal geographies much like a madcap road movie plowing straight through historical episodes into present-day reality. Along the way we encounter the horrific tragedies of private and political worlds as the tales channel into a common stream of storytelling that is so immediate in its presentation it violently impacts the very language itself (and the immanent possibilities or impossibilities in the author's use of language). The reader is thus swept into a swirling dreamscape of words and images, a ramshackle narrative construct where every kind of reality that is, always was, and will continue to be exist simultaneously.

Aquamarine explores the unfolding of ideas using a palette of blues, yellows, beiges, or "leg-color," ideas coiled like a garden hose with all its kinks, awkward convolutions, and ungainly twists, each loop having its own radius but belonging to the same — is the same — loop. Revolution in every sense.



------

Praise:

Peter Pessl's art is dreamy. A chaos of individual fragments are brought together so sharply and meticulously that the flickering before the reader's eyes unexpectedly takes shape as an elegiac underpainting. Pessl's technique could be called literary cubism.

Basler Zeitung

If you've ever dropped acid in the desert with a cabal of mad poets, Pessl's wacky trip through Mexico may feel familiar.

Publishers Weekly

   

ISBN 978 80 86264 28 8
155 pp.
141 x 205mm
softcover with flaps
fiction: novel

published 2008

Price of €12.50 includes airmail worldwide


or order from:

The Book Depository

Amazon US
Amazon UK
Powells
SPD
Central Books


Home  /   Catalogue  /   Authors  /   Announcements  /   Ordering  /   Submissions  /   Links  /   About  /   Donate